為香港中文大學教授 Professor John Minford 調音
posted in: 最近工作/ Jobs Board
0
雖然出了不少的汗水, 但當看到你滿意的笑容, 我覺得都是值得的. 教授說 這次我解決了一些困擾了他四年的鋼琴問題. 我問: 四年? 為甚麼不請調音師傅來檢查?
Mr. Tong, Registered Piano Technician (MPTA) 英國註冊鋼琴技師
雖然出了不少的汗水, 但當看到你滿意的笑容, 我覺得都是值得的. 教授說 這次我解決了一些困擾了他四年的鋼琴問題. 我問: 四年? 為甚麼不請調音師傅來檢查?
我一向都喜歡在為鋼琴調音的前後跟客人溝通. 這樣做令我可以更了解他們的背景, 以及他們對鋼琴的要求. 有時間, 我也會發覺在他們之中也有一些 “臥虎藏龍”之輩. 我這次就遇到了一位叫 Ms. Ilze Inapsa 的女士, 她對鋼琴的要求是如此的高, 連其狀況細節也問得十分的仔細.